20170628凯史呼吁参加第178次重要教学
发布时间:2017-10-11
【凯史呼吁参加第178次重要教学:
  凯史Zoom教学:939474503 每星期四下午3点,2017-06-29-15:00北京
  中国对凯史教学同步口译: http://live.bilibili.com/1950891 】
 
The KESHE Foundation calls up on all members of all groups and individuals to attend and take their position in the cycle of peace movement, which has been taken shape in the past years by the actions and science which has been given as a gift by all members of the Foundation to humanity for the advancement of science and through it, for the creation of the right environment for peace on this planet.
凯史基金会号召所有的团体的成员和个人参加,并且采取在他们在和平运动周期中的位置,在过去的几年通过凯史基金会所有成员的努力将高科技作为礼物带给人类,已经在这个星球上建立了正确的和平的环境。
 
Please call on all those, whom you know and have access to on internet or social medias and  governments and all groups of society to listen and join the 178 Knowledge Seekers session to be held on Thursday 29th of Jun 2017 and to be known as the 'Blueprint for peace for humanity'.  
请通过网络和社交媒体号召所有的政府和所有社会团体来收听,并加入2017年6月29日,星期四的178次知识寻求者会议,有关“人类的和平蓝图”
The keshe Foundation invites all members of The Universal Council , The Earth Council and The Core team to be present in this presentation. 
凯史基金会邀请宇宙委员会、地球委员会和核心团队出席这次会议。
The time and the place for the world peace is up on humility and is the duty of every man on earth to take the responsibility of making sure that this cycle of peace movement through application of new technology  can guaranty the peace on earth that brings about to make all nations as one nation and all to become part of ever lasting peace on this blue planet.
世界和平的时间和地点已经把握在人类的手中,地球上的每个人都有责任确保通过应用新技术来保障地球上的和平,确保这一和平运动顺利完成,将所有的国家联合成一个国家,达到这个蓝色星球的永久和平。
My Fellow men, I have done what has been possible to share the knowledge of universe and creation of peace amongst the race of the Man as has be destined for the race of the Man and on equal measures in the past years, now I call on all your souls to join the soul of the creator to initiate and encourage the leaders of the man to become men of peace and SIGEN the humanity to the lasting peace on the Earth and start the beginning of and the Signing of humanity to final acts needed to bring about ever lasting peace on  this Earth of the Man.
我的同胞们,在过去几年,以平等的方式,我已经做了一切来分享宇宙的知识并在人类中创造出人类注定的和平。现在我号召你们所有人的灵魂加入造物主的灵魂,开始鼓励人类的领导人成为和平的人,并且示以人类在地球上的持续的和平,开始示以人类所需的最终的行动以带来地球上人类的永久和平。
M T KESHE 
28. 6. 2017